Press Release Translations are Best Left to Professional Translators

Press Release Concept

Press releases have become an integral part of marketing. They are best left for original messages, changes in business practice, special deals and release of new products. But for many businesses, press releases are a means by which the company’s profile is kept as visible as possible. Businesses are much more likely to have a […]

Bad Valentine’s Day Mistakes in Translation

Valentine’s Day is just one of those days in the year that exerts remarkable pressure on people particularly those who are seeking out love which is often for the 1st time. Those who see Valentine’s Day as an important event try hard to rehearse the best phrases to use when talking with their new partner. […]

Become a Professional Translator in 5 Easy Steps

5 Step to become a Professional translator

It is quite surprising how many people really believe that fluency in a language is the main prerequisite for being a professional translator. Bilingualism is no doubt a great asset but there is more to a career as a professional translator than bilingualism. 1 Get a Translation Certificate Getting certified proves that you have reached […]

Why Would a Professional Translator Crave Being an Expert?

Professional Translator

Why does anyone want to become an expert – not just those who are professional translators? There are 3 simple reasons for the desire to become an expert 1. To be accorded status in the eyes of colleagues; 2. To be paid the best possible rate for their expertise; 3. To gain access to and […]

Translation Typos and Other Bothersome Little Annoyances

Typos seem to be an inevitable accompaniment to typing. In the days when translators used the pen, rather than a typewriter or computer, mistakes in spelling and grammar were probably less common, but the translated text still would have needed proofreading, as there would have been inevitable mistakes in the way the text sounded which […]

5 Tips for Effective Language Translation

5 Tips for Effective Language Translation

Effective language translation needs to be a lot more than just translating a body of text word for word. The translator needs to understand the culture of the two languages and its nuances as well as straightforward conversion of vocabulary. Here are 5 tips which are part of any good translation service.