The Importance of Driver’s License Translation for International Students in Australia

Driver’s License Translation

International students are attracted to Australia because of the first-class tertiary courses available. International students in Australia may spend 6 months, a year, or several years in the country and may work part-time to help pay for the cost of accommodation and food. International students will find that Australia is not an easy place to […]

Tips for Getting Accurate Italian to English Translations

Italian to English Translations

Italian is a major European language and is the first language for 67 million people on that continent, second only to German. Italian is also spoken by many millions of people who make up the Italian diaspora, especially in North America, but in parts of South America and Australia, too. Italy has one of the […]

Is Australia a dangerous country?

file-page1

If you have been offered a job and qualify to work in Australia, you have been offered permanent residency on the basis of your skills, or you have a large sum of money and are thinking of migrating to Australia in the business category, you will be choosing to live in one of the wealthiest […]

Bad Valentine’s Day Mistakes in Translation

Valentine’s Day is just one of those days in the year that exerts remarkable pressure on people particularly those who are seeking out love which is often for the 1st time. Those who see Valentine’s Day as an important event try hard to rehearse the best phrases to use when talking with their new partner. […]

Does Quick Turnaround of Translation Mean High Quality?

Quality Translation

When you are running a business and you have competitors the chances are you race through everything from marketing to selling to delivery. Speed is important to outwit your competitors so that your revenue is maximized and your costs are minimized, spread over a period of time, or spread through your volume of sales. Translations […]

Spanish Words That Have No Literal English Translation

Spanish Words

Every language has its own special idioms and sayings that cannot be translated literally. English is full of them, which makes the language hard for those who are learning it. Americans are used to seeing Spanish everywhere these days, especially in the Southern and Western states. Many people in the U.S. are making a serious […]

Why is it so Easy to Fail the NAATI Translation and Interpreting Tests?

Translation and Interpreting

Do you think that you are an experienced translator and have you ever had the chance to take a NAATI test in interpreting and translation? If you haven’t quite got that far you should read Dave Deck’s comments about what NAATI said recently about why it is some translators fail the NAATI test and therefore […]

How Vital is Website Translation for International Business?

International Business

Mastering geographical barriers and centralising information and knowledge are all part of the new globalized world we live in today. This has all started to fall into place despite linguistic barriers. Exchanging goods over vast distances and moving people too is all part of this new commercial world. All these exchanges can only take place […]

Techniques Required for Financial Translations

financial-translation

Globalization has lead to banks and companies establishing their offices and even their headquarters in many places throughout the world. This means that any documents related to their business have to be translated into the languages of the countries they either base themselves in or do business in. If your company is a German company […]

4 Typical Translation Service Misconceptions

patent-translation-services-santa-clara

Misconception 1: If you are able to speak a 2nd language you have the capability for being a translator Experience has shown that this is not the case at all. In fact, not all speakers of many languages have the qualities to be an effective translator. Translation work is a specific skill with its own […]